2017年6月18日日曜日

On the Nickel

Sticks and stones will break my bones
But I always will be true
And when your mama is dead and gone
I'll sing this lullaby just for you
So what becomes of all the little boys
Who never comb their hair?
They're lined up all around the block
On The Nickel over there

So you better bring a bucket
There is a hole in the pail
If you don't get my letter
Then you'll know that I'm in jail
So what becomes of all the little boys
Who never say their prayers?
They're sleepin' like a baby
On The Nickel over there

If you chew tobacco, and wish upon a star
You'll find out where the scarecrows sit
Just like punchlines between the cars
I know a place where a royal flush
Can never beat a pair
And even Thomas Jefferson
Is On The Nickel over there

So ring around the rosie, you're sleepin' in the rain
And you're always late for supper
And man you let me down, let me down again
I thought I heard a mockingbird, Roosevelt knows where
You can skip the light with grady tuck
On the Nickel over there

So what becomes of all the little boys
Who run away from home?
The world just keeps gettin' bigger
Once you get out on your own
So what becomes of all the little boys
The sandman takes you where
You'll be sleepin' with a pillowman
On the Nickel over there

So let's climb up through that button hole
And fall right up the stairs
I'll show you where the short dogs grow
On the Nickel over there


建築材料の柱や石で俺の骨が折れるとしても
 俺は仕事の仕方を変えるつもりはない
 おまえの母親が亡くなる時は
 俺はおまえだけのためにこの子守唄を歌おう
 髪をくしで梳かす習慣もない
 この小さな男の子たちはどうなるのか?
 彼らはあそこのニッケルの街区辺りに集合させられるんだ

 だからおまえはバケツを持っていった方が良い
 あそこにあるバケツには穴が開いているから
 もしおまえ宛の俺の手紙が来ないならば
 俺は刑務所に入っていると思ってくれ
 お祈りをする習慣のない
 この小さな男の子たちはどうなるのか?
 彼らはあそこのニッケルで赤ん坊のように眠っている

 もしおまえが噛みタバコを噛みながら
 星に願い事をするのならば
 おまえはかかしが座っている場所を見つけるだろう
 まるで列車の車両の中に吊られているゴシップ記事みたいに
 俺はポーカーでロイヤルフラッシュがペアに
 絶対に勝てない場所を知っているんだ
 たとえニッケル製の5セントに描かれている
 第3代アメリカ大統領トーマス・ジェファソンが
 睨みを利かせていてもね

 だからバカなことをして
 おまえは雨の中で眠ったりして
 おまえはいつも夕食に遅れるから
 おまえにはいつもがっかりさせられる
 俺はモッキンバードの鳴き声を聞いたと思った(が靴音だった?)
 ローズベルトは知っている
 おまえが元気一杯に灯りと踊り戯れることができる場所を
 あそこのニッケルで

 だから故郷を去るこの小さな男の子たちはどうなるのか?
 1人で出て行くとなると世界には果てがないように感じるだろう
 だからここにいる小さな男の子たちよ
 眠りの精が枕の精と共におまえたちを眠りに誘ってくれる
 あそこのニッケルで

 だから俺たちはボタンホールをすり抜けていくように
 一段一段をしっかり踏みしめて行こう
 そうすれば俺はおまえに小さな犬でも立派に成長する場所を
 示すことができる
 あそこのニッケルで

 *ニッケルとはロサンジェルスにある地名です。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/4053370.html

5th Street in downtown Los Angeles - a place where many homeless hang out. The song 'On The Nickel' was written for the made-for-TV movie "On The Nickel" by Ralph Waite. "The Nickel" is a mission located on 5th street. It seems that anyone "on the nickel" would be someone down and out with no place to go.
"And what becomes of all the little boys who never comb their hair? They're lined up all around the block on the nickle over there." - Tom Waits from the song "On the Nickle" (Heart Attack and Vine)


0 件のコメント:

コメントを投稿