2017年5月6日土曜日

Lost Stars - Adam Levine

Please don't see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me
Reaching out for someone I can't see
夢や幻にとらわれたヤツだなんて思わないで
よく見てほしい 見えない人に触れようとしているんだ

Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears
僕の手を握ってよ いったい明日僕たちはどこで目を覚ますだろう
最高の恋が一夜限りで終わることもある
なんてことだ、キューピッドが矢を返せって言ってきた
だから一緒に酔っぱらおうよ 僕たちの涙で

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
神よ教えてください 若い時は若さを無駄にしてしまう理由を
今は狩りの季節だから子羊たちは逃げまどっている
僕らは生きる意味を探しているけれど
僕らってみんな暗闇を明るくしようとしている迷える星なのかな?

Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me
If we're not careful turns into reality
僕たちは何者なのだろう?
銀河のチリのかけらに過ぎないの?
ああ悲しいかな 油断しているとそれは本当になってしまう

But don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
僕たちのことを思い出して悲しんだりは絶対にしないで
昨日ライオンが鹿にキスするのを見たよ
ページをめくればまったく別の結末があるかもしれない
そこで僕らは泣きながらダンスを踊っているかもしれない

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
神よ教えてください 若い時は若さを無駄にしてしまう理由を
今は狩りの季節だから子羊たちは逃げまどっている
僕らは生きる意味を探しているけれど
僕らってみんな暗闇を明るくしようとしている迷える星なのかな?

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But just the same
あなたがあそこで泣いているのを見たような気がした
僕の名を呼んでいるのを聞いたような気がした
あなたがあそこで泣いているのを聞いたような気がした
でもやっぱり

And God, give us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and this lamb is on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars trying to light ... light up the dark?
神よ教えてください 若い時は若さを無駄にしてしまう理由を
今は狩りの季節だから子羊たちは逃げまどっている
僕らは生きる意味を探しているけれど
僕らってみんな暗闇を明るくしようとしている迷える星なのかな?

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Are we all lost stars trying to light up the dark?
あなたがあそこで泣いているのを見たような気がした
僕の名を呼んでいるのを聞いたような気がした
あなたがあそこで泣いているのを聞いたような気がした
だけど僕らは暗闇を明るく照らそうとしている迷える星なのかな?
僕らってみんな暗闇を明るくしようとしている迷える星なのかな?

http://d.hatena.ne.jp/djapon/20150329
http://bon-vivant999.comhttp://rockrockerrockest000.blog.fc2.com/blog-entry-60.html?sp
http://safariman.hatenadiary.com/entry/2016/08/13/080422

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://oyogetaiyakukun.blogspot.jp/2014/09/lost-stars-adam-levine.html
http://hajimarinouta.com/
http://abraham-bradbery.blog.so-net.ne.jp/archive/20150308
--------------------------------------------------------------------------------------------------------

0 件のコメント:

コメントを投稿

Life Is a Pigsty - Morrissey

It's the same old S.O.S. but with brand new broken fortunes, and once again I turn to you once again, I do I turn to you It's the sa...